KEF CI9000ACE Dokumentacja

Przeglądaj online lub pobierz Dokumentacja dla Głośniki KEF CI9000ACE. KEF Ci9000ACE Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 2
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Par
t No: 290186ML
Issue: October 2005
Installation Manual
Manuel d’installation Installationshandbuch Manuale d’installazione Manual de instalación Manual de instalação Installatie Installationsanvisning
1.
2.
1.
2.
3. Parts list
4. Liste des pièces 4.Teileliste 4.Distinta dei componenti 4.Relación de piezas 4.Lista dos elementos 4.Stuklijst 4.Komponentliste
S
pecifications
1. Model
Ci
9000ACE
2. Type Uni-Q 3-way
3. HF Unit 19 mm (0.75”) twin neodymium magnet, aluminium dome
4
. MF Unit 165 mm (6.5”) mid range unit
5. LF Unit 2 x 165 mm (6.5”) bass units
6
. Effective Frequency Hz 60 Hz - 27 kHz
Range
7
. Cross-over Frequency Hz 350, 3 kHz
8. Characteristic Sensitivity Level dB 88
(at 1m on axis for an input of 2.83v)
9. Recommended Amplifier Power Watts 30-150 W
10. Nominal Impedance Ohms 8
11. Net Weight kg. 12.5
lbs. 27.5
12. Dimensions, overall mm. 680 x 230 x 105
(H x W x D) in 26.75 x 9.05 x 4.13
13. Dimensions, cut out mm. 660 x 209 x 95
(H x W x D) in. 25.98 x 8.22 x 3.75
C
aractéristiques techniques Spezifikation Specifiche Especificaciones Características técnicas Specificaties Specifikationer
Modèle
Ty
pe
Haut-parleur HF
Haut-parleur MF
Haut-parleur BF
Réponse en fréquences
Fréquence de répartition
Niveau de sensibilité
(à 1 m sur l’axe dans le
cas d’un entrée de 2,83
V)
Amplificateur conseillé
(puissance) (Watts)
Impédance nominale
(Ohms)
Poids net
Dimensions totales
Dimensions de la
découpe
Modell
Ty
p
HF-Einheit
MF-Einheit
LF-Einheit
Effektiver
Frequenzbereich
Uebergangsfrequenz
Charakteristisches
Empfindlichkeitsniveau
(bei 1m auf der Achse
für einen Eingangswert
von 2.83V)
Empfohlene
Verstärkerleistung (Watt)
Nennimpedanz
(Ohm)
Nettogewicht
Abmessungen
(gesamthaft)
Abmessungen
(Ausschnitt)
Modello
Tipo
Unità alti
Unità medi
Unità bassi
Risposta in frequenza
Frequenza di crossover
Sensibilità
(1 metro, in asse 2,83 V)
Amplificazione
consigliata
Impedenza nominale
Peso netto
Dimensioni esterne
Dimensioni di taglio
Modelo
Tipo
Unidad de agudos
Unidad de medios
Unidad de graves
Frecuencia efectiva
Margen
Frecuencia de corte
Nivel de sensibilidad
característico
(a 1 m en el eje para
una entrada de 2,83 V)
Potencia de amplificador
recomendado (w)
Impedancia nominal
(ohm)
Peso neto
Dimensiones (total)
Dimensiones
(empotrado)
Modelo
Tipo
Altifalante dos agudos
Altifalante dos médios
Altifalante dos graves
Gama de frequência
effectiva
Frequência de crossover
Nivel de sensibilidade
característico
(a 1m no eixo para uma
entrada de 2.83v)
Potência admissivel
(Watts)
Impedância nominal
(ohms)
Peso
Dimensões
Dimensões, em corte
Doopceel
Ty
pe
Hoogweergever
Middenweergever
Laagweergever
Effectief
frequentiebereik
Overneemfrequentie
Karakteristieke
gevoeligheid,
(op 1 m op de as, bij
2,83V input)
Aanbevolen versterker
vermogen (Watt)
Nominale impedantie
(Ohm)
Netto gewicht
Buitenafmetingen
Afmetingen inbouwgat
Model
Ty
pe
Diskant enhed
Mellemtone enhed
Bas enhed
Effektivt frekvensområde
Delefrekvens
Følsomhed
(1m on axis, 2.83v
input)
Anbefalet forstærker
Nominel impedans
(Ohm)
Nettovægt
Dimensioner
Dimensioner, udskæring
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10
.
11
12
.
13
.
Identification of Parts
Brace 1 x
Baffle Assembly 1 x
Scr
ew 8 x
Overhang Grille 1 x
Inset Grille
1 x
Baffle Badge and Template 1 x
Shor
ting Wire 1 x
Position T
emplate
1 x
S
S
h
h
o
o
r
r
t
t
a
a
g
g
e
e
s
s
In the event of loss, in the first instance, please
contact your supplier
.
Identification des pièces
Support de montage
Cadre
V
is
Grande grille
Petite grille
Badge KEF et gabarit
Pontets de connection
Abaque de découpage
P
P
i
i
è
è
c
c
e
e
s
s
m
m
a
a
n
n
q
q
u
u
a
a
n
n
t
t
e
e
s
s
Si une pièce venait à manquer
, contactez votr
e
four
nisseur
.
Identifikation der Teile
Befestigungsbügel
Einbaurahmen
Schraube
Überlappendes Frontgrill
Einsatz-Fr
ontgrill
KEF-Logo und Einsetzschablone
Kurzschlusskabel
Positions-Schablone
F
F
e
e
h
h
l
l
b
b
e
e
s
s
t
t
ä
ä
n
n
d
d
e
e
Sollten nicht alle angegebenen T
eile vorhanden sein,
so wenden Sie sich bitte als Erstes an ihr
en
Lieferanten..
Identificazione delle parti
Staffa di montaggio
Flangia
V
ite
Griglia sporgente
Griglia inter
na
Marchietto e sagoma
Cavetto per ponticello
Sagoma
C
C
o
o
m
m
p
p
o
o
n
n
e
e
n
n
t
t
i
i
m
m
a
a
n
n
c
c
a
a
n
n
t
t
i
i
In caso di componenti mancanti infor
mar
e
immediatamente il for
nitor
e.
Desglose
Brazo de montaje
1 x
Ángulo
1 x
Tornillo 8 x
Rejilla prominente 1 x
Rejilla pequeña 1 x
Logotipo y plantilla 1 x
Cable de conexión
1 x
Plantilla 1 x
F
F
a
a
l
l
t
t
a
a
s
s
En caso de pérdida, antes de nada póngase en
contacto con su distribuidor
.
Identificação dos elementos
Supor
te de montagem
Bisel
Parafuso
Grelha sobreposta
Grelha encaixada
Logotipo e assist. de afixação
Cabo de ligação
Molde de montagem
F
F
a
a
l
l
t
t
a
a
s
s
No caso de verificar alguma falta, contacto por favor
o seu fomecedor
..
Elke doos bevat de volgende onderdelen
Metalen montagejuk
Kunststof frame
Schroef
Opliggende grille
Invallende grille
Frontplaatje en Pasmal
Kor
tsluitkabel
Inbouwmalsjabloon
O
O
n
n
t
t
b
b
r
r
e
e
k
k
e
e
n
n
d
d
e
e
d
d
e
e
l
l
e
e
n
n
Verwittig ingeval van ontbrekende delen meteen uw
dealer
.
Identifikation af dele
Monteringsbeslag.
Bezel
Skrue
Stort frontstof
Lille frontstof
KEF-logo og skabelon
Kor
tslutningsledning
Monterings skabelon
M
M
a
a
n
n
g
g
l
l
e
e
r
r
I tilfælde af mangler ved udpakning, kontakt venligst
leverandør
en
A
B
C
F
G
D
E
H
A
B
C
D
E
F
G
H
A
B
C
D
E
F
G
H
KEF and Uni-Q are registered trade marks. Uni-Q is protected under GB patent No 2 236929 and U.S. Pat. No. 5,548,657. World wide patents pending.
KEF AUDIO (UK)
Eccleston Road,
T
ovil, Maidstone, Kent, ME15 6QP
UK
Telephone: +44 (0) 1622 672261 Fax: +44 (0)1622 750653
www
.kef.com
KEF
AMERICA
10
T
imber Lane, Marlboro, New Jersey
, 07746 USA.
Telephone: (1) 732 683 2356 Fax: (1) 732 683 2358
www
.kefamerica.com
GP
ACOUSTICS GmbH
Heinrichstr
. 51, D-44536 Lünen, Deutschland.
T
elefon +49 (0)231 9860 320 Fax +49 (0)231 9860 330
www
.gp-gmbh.com
Przeglądanie stron 0
1 2

Podsumowanie treści

Strona 1 - 3. Parts list

Part No: 290186MLIssue: October 2005Installation ManualManuel d’installation Installationshandbuch Manuale d’installazione Manual de instalación Manua

Strona 2 - Wire connections

2. Connection and Installation.2. Connexion et installation 2. Anschlüsse und Installation 2. Collegamento e installazione 2. Conexión e instalación 2

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag